heyy!!! heyecanlı mısın?!

korkma, okudukça geçer!

8 Eylül 2010 Çarşamba

festival


festival gibisiniz, katılmak istiyorum! herkese iyi tatiller :)

sahur: seher vakti yenen yemek. seher kelimesinden gelir. gün ağarması demek. arapça. kelimenin aslı akadça şeru.

iftar: yaratılış, doğa demek. ikincil anlamı oruç açma. ibranice, aramca anlamı ise açma, çözme, serbest bırakma. fıtrat ve fitre ile eş kökenli.

oruç: soğatça rōçag, oruç tutma. soğadça rōç gün demek. farsçası ise ruz. ç sesi türkçe sözcüğün farsça'dan ziyade bir doğu iran dil veya diyalektinden alındığını gösteriyormuş.

arife: aslında
zilhicce ayının dokuzuncu gününe arife denirmiş. yani kurban bayramından önceki gün. kelimenin asıl anlamı önceden bilme, geleceği haber verme. arapçası olan irafa, fal bakma, geleceği haber verme demekmiş.

davul: arapçası tabl. farsça tabıl. bizim dile davul şeklinde girmiş.

bayram: farsça paδrām. soğadça patrām neşe, huzur, mutluluk, sükûn demekmiş. iran dillerinde pati- geri, tekrar demekmiş. rāma ise sükûn, barış ve mutluluk. yani bayram kelimesinin dini bir anlamı yok. çünkü kelime farsça. bazı dangalaklar ısrarla cumhuriyet bayramı gibi milli bayramlara bayram dememizi istemiyor çünkü.

festival:
kelime fransızca. festival bayram, belirli tarihte yapılan toplu eğlenceye denir. kökeni elbette latince. festivalis, bayram günü. latince festus yortu, bayram anlamında. fēsia belli bir tanrıya adanmış olan gün, yortu. hint avrupaca dilinde dhēs tanrı demek.

eğlence: vakit geçirmek ve oyalanmak anlamındaymış.

eylül: kelimenin kökeni akadça. hasat, bağbozumu demekmiş. malum, üzüm hasadı çoktan başladı. şaraplar yapılacak.

şeker: bilinen kökeni sarkara. sanskirtçede çakıl taşı demek.

tatil: arapça bir kelime. bir işi durdurma anlamına geliyormuş. atalet ile aynı kökten.

seçim: türkçe seç fiilinden türemiş.

referandum: latince kökeni ferre. götürmek demekmiş.

sandık: arapça derleme, bir araya koyma demekmiş.

tercih: arapça tarcıh. yeğleme anlamında.

evet: eski türkçesi yemet. oğuzlar emet de dermiş.

hayır: olumsuz bir cevabı nazik bir diller ifade etmek için kullanılan bir kelime. malum, hayır yerine nah, siktir lan, yo, olmaz da diyebiliriz.

not: kelimelerin kökenleri elbette sevan nişanyan'ın internet ortamındaki etimolojik sözlüğünden araklanmıştır.

6 yorum:

Pinky Freud dedi ki...

Faydalı bilgilerle gündem.
Hoş..

gerisi önemli değil... dedi ki...

faydalı bilgiyi boşver, maksat okurken az biraz keyiflenebilmek. ben bu yazıyı kopyalayıp yapıştırırken ve eklemeler yaparken keyiflenebiliyorum mesela.

Nobody dedi ki...

:)) son bir ayın ve önümüzdeki günlerin güzel bir özeti olmuş:)
Benim içinse:
ramazan:pide ve güllaç demek. Hoş artık hava sıcak olduğundan sıcak pideye tereyağı ve tulumpeyniri muhabbeti olmuyo.
iftar:sokaklar bomboş oh oh ne ala hadi çıkıp dolaşalım biraz,
sahurda davul ritüeli: evde gecenin üçünde çiftetelli oynayıp eğlenmek,
Eylül:Senenin en sevdiğim aylarından biri. Bütün sene eylül ve mayıs olsa mesela...
Referandum+sandık+evet-hayır: Hepsi birden iktidarın bi tarafına girsin!

gerisi önemli değil... dedi ki...

ben güllaç sevmem :) belki ep kötü yapanlara rastgedim, o yüzdendir, ama yediklerimi hiç beğenmedim şu ana kadar.

bayram benim için her zaman lunaparktır :)

bossa nova dedi ki...

yeni yazılar beklemekteyiz gerisi önemli değil:)

gerisi önemli değil... dedi ki...

tatil bitti :)

Related Posts with Thumbnails

...

ilet:

ytravisbickle@hotmail.com

Sayfalar

telif falan istemiyorum, iyi eğlenceler... Blogger tarafından desteklenmektedir.